7月2日~3日,公司組織人員參加了嘉興市進(jìn)出口商會(huì)在南湖天地舉辦的“青春游購(gòu)市集”活動(dòng)。這是政府有關(guān)部門(mén)為了幫助我市企業(yè)充分利用國(guó)內(nèi)國(guó)外兩個(gè)市場(chǎng),加快推動(dòng)內(nèi)外貿(mào)一體化發(fā)展而舉辦的。
On July 2-3, the company took part in the Youth Fair organized by the Jiaxing Chamber of Commerce for import and export in Nanhu Place. This is the relevant government departments in order to help our city enterprises make full use of both domestic and foreign markets, accelerate the integration of domestic and foreign trade development and held.
公司帶去參展的是輕奢品牌“Lushberry”的高檔旅行箱,本來(lái)以為價(jià)格高,可能會(huì)無(wú)人問(wèn)津。哪知道擺出來(lái)以后,走過(guò)感興趣的人很多,不時(shí)會(huì)有路過(guò)的人來(lái)詢(xún)問(wèn),有的人拿起箱子后愛(ài)不釋手。由于價(jià)格的因素,真正掏錢(qián)買(mǎi)的人不多,但我們帶去的箱子也賣(mài)掉了一半,效果超出預(yù)想,進(jìn)出口商會(huì)的人也希望我們以后能繼續(xù)支持他們工作,我們也表示有這樣的活動(dòng)還會(huì)參加,響應(yīng)政府提出的內(nèi)外貿(mào)融合發(fā)展、促進(jìn)消費(fèi)提質(zhì)升級(jí)的號(hào)召。
The company took to the exhibition is the luxury brand“Lushberry” high-end luggage, thought the price is high, may be no one interested. However, after the display, a lot of people are interested in walking past, from time to time people will pass by to ask, some people pick up the box after the Hands All Over. Because of the price, not many people actually paid for it, but we also sold half of the boxes we brought with us, and the results were beyond expectation. The Chamber of Commerce for import and export also hopes that we can continue to support their work in the future, we also said that we will participate in such activities, in response to the government's call for the development of domestic and foreign trade integration, to promote the upgrading of the quality of consumption.